난리 났다
Friday morning surgery for Jong 2 hours 
Wednesday morning surgery for Esther 8 hours
We are invited from Healer almighty God Jesus Christ
This is kinds of great tribulations for the life under painfulness
Psalm 38 is for repentance for my personal life
Psalm 103 and 107 are personals surrender
We need to build personals relationship more strongly 
Psalm 23 is go a be fine relationship in spirit and flesh 

그러므로 우리가 믿음으로 의롭다 하심을 얻었은즉 우리 주 예수 그리스도로 말미암아 
하나님으로 더불어 화평을 누리자 또한 그로 말미암아 우리가 믿음으로 서 있는 이 은혜에 
들어감을 얻었으며 하나님의 영광을 바라고 즐거워하느니라 다만 이뿐 아니라 우리가 환난 중에도 
즐거워하나니 이는 환난은 인내를, 인내는 연단을, 연단은 소망을 이루는 줄 앎이로다소망이 
부끄럽게 아니함은 우리에게 주신 성령으로 말미암아 하나님의 사랑이 우리 마음에 부은바 됨이니
Therefore being justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ:
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and 
rejoice in hope of the glory of God. And not only so, but we glory in tribulations also: 
knowing that tribulation worketh patience; And patience, experience; 
and experience, hope: And hope make not ashamed; because the love of God is shed 
abroad in our hearts by the Holy Ghost which is given unto us (Rome 5;1-10)

우리가 아직 연약할 때에 기약대로 그리스도께서 경건치 않은 자를 위하여 죽으셨도다
의인을 위하여 죽는 자가 쉽지 않고 선인을 위하여 용감히 죽는 자가 혹 있거니와
우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 
우리에게 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라 그러면 이제 우리가 그 피를 인하여 
의롭다 하심을 얻었은즉 더욱 그로 말미암아 진노하심에서 구원을 얻을 것이니
곧 우리가 원수 되었을 때에 그 아들의 죽으심으로 말미암아 하나님으로 더불어 
화목되었은즉 화목된 자로서는 더욱 그의 살으심을 인하여 구원을 얻을 것이니라
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For scarcely for a righteous man will one die: yet peradventure for a good man some 
would even dare to die. But God commend his love toward us, in that, 
while we were yet sinners, Christ died for us. Much more then, being now justified by his 
blood, we shall be saved from wrath through him. For if, when we were enemies, we were 
reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.